
同學陣揭露此事,質疑我國以正體中文為用字標準,老師怎麼會教學生寫「双親」?嚴正譴責基督教會為了動員抗議而不擇手段造謠。
部分的教會被揭露說謊以後,已改口為模擬圖,但是謠言早已四處擴散,讓許多教徒信以為真,阻礙了公共政策奠基於事實的討論。

同性婚姻通過以前的現在,法律用詞當中本來就沒有「爸媽」,而是用「父母」或者「一親等直系血親尊親屬」,而且民法親屬編根本沒有罰則規定。
「父~工作辛苦了!」
「母~我回家了!」
「一親等直系血親尊親屬~可以吃飯了嗎?」
應該沒有人在這樣叫的吧?大多數人都是叫爸爸媽媽、爹地媽咪、阿爹阿娘,也不會有人突然衝進你家幫你畫叉叉。也就是說,修法後不管「父母」的用詞有沒有變更為「雙親」,平常一樣可以隨心所欲叫爸媽唷!至於台大機械系考題被罰三萬,這又是另外一個故事了。